International SEO: Çok Dilli ve Çok Ülkeli SEO
International SEO: Çok Dilli ve Çok Ülkeli SEO
Global pazarda var olmak isteyen markalar için international SEO artık bir lüks değil, bir zorunluluk haline geldi. Yaklaşık 10 yıldır uluslararası markalarla çalışıyoruz ve gördüğümüz en büyük zorluklardan biri, farklı dillerde ve farklı ülkelerde doğru şekilde görünür olabilmek. Bu yazıda, yıllarca edindiğimiz tecrübeleri ve global SEO stratejilerini sizlerle paylaşacağız.
1. International SEO Temelleri
International SEO, web sitenizin farklı dillerde ve/veya farklı ülkelerde doğru şekilde indekslenmesini ve sıralanmasını sağlayan stratejiler bütünüdür. İki temel bileşeni vardır:
- Çok Dilli SEO (Multilingual SEO): Aynı içeriğin farklı dillerde sunulması
- Çok Ülkeli SEO (Multi-regional SEO): İçeriğin farklı ülkeleri hedeflemesi
Bu iki kavram birbirine karıştırılabiliyor. Örneğin, İspanyolca içerik sunabilirsiniz (dil odaklı) veya Meksika’yı hedefleyebilirsiniz (ülke odaklı) ya da Meksika için İspanyolca içerik oluşturabilirsiniz (hem dil hem ülke odaklı).
Geçen yıl çalıştığımız bir e-ticaret markası, sadece doğru international SEO yapılandırmasıyla organik trafiğini %145 artırdı. Peki bu nasıl mümkün oldu?
International SEO’yu doğru yapabilmek için teknik SEO altyapınızın sağlam olması gerekiyor. Sitenizin global yapısını oluşturmadan önce temel SEO unsurlarının düzgün çalıştığından emin olmalısınız.
2. URL Yapısı Seçenekleri
International SEO için en kritik kararlardan biri URL yapınızdır. Üç temel seçenek bulunuyor:
ccTLD (Ülke Kodlu Üst Düzey Alan Adları)
example.fr (Fransa)
example.de (Almanya)
example.com.tr (Türkiye)
Avantajları:
- Ülke hedeflemesi çok net
- Yerel kullanıcılarda güven oluşturma
- Yerel sunucularda barındırma imkanı
Dezavantajları:
- Her ülke için ayrı alan adı satın alma ve yönetme zorunluluğu
- Domain otoritesinin bölünmesi
- Daha yüksek bakım maliyeti
Alt Alan Adları (Subdomains)
fr.example.com
de.example.com
tr.example.com
Avantajları:
- Ülke hedeflemesi güçlü
- Tek bir alan adı yönetimi
- Farklı sunucularda barındırma imkanı
Dezavantajları:
- Ana domain kadar güçlü ülke sinyali vermez
- Domain otoritesi alt domainler arasında tam olarak paylaşılmaz
Alt Dizinler (Subdirectories)
example.com/fr/
example.com/de/
example.com/tr/
Avantajları:
- Domain otoritesinin tüm site genelinde paylaşılması
- Daha kolay bakım ve yönetim
- Daha düşük maliyet
Dezavantajları:
- Ülke hedeflemesi için ek sinyallere ihtiyaç duyar
- Tüm içerik aynı sunucuda olmalı
Birkaç yıl önce bir teknoloji firması için international SEO çalışması yaparken, alt dizin yapısından alt alan adı yapısına geçiş yaptık. Bu değişiklik, lokal arama sonuçlarında %60’a varan iyileşme sağladı çünkü Google, alt alan adlarını farklı ülkeler için daha net sinyaller olarak algıladı.
Hangi yapıyı seçeceğiniz, kaynaklar, teknik altyapı ve iş hedeflerinize bağlı. Ancak seçiminiz ne olursa olsun, site yapısı tutarlı ve kullanıcı dostu olmalı.
3. Hreflang Tag Kullanımı
Hreflang etiketleri, Google’a hangi dilin ve ülkenin hangi URL ile ilişkilendirildiğini söyleyen kod parçalarıdır. Doğru implementasyonu, global SEO başarısı için kritik öneme sahiptir.
Hreflang Sözdizimi
Gerçek bir örnek:
Hreflang etiketleri, aynı içeriğin farklı dil ve bölge varyasyonları arasında çift yönlü referans vermelidir. Yani her URL, kendisi dahil tüm alternatif versiyonları listelemelidir.
Geçen sene bir e-ticaret sitesinde hreflang etiketlerini düzelttiğimizde, yanlış ülkelerde gösterilen sayfalar sorunu çözüldü ve doğru dilde doğru ülkelere yönlendirilen trafik %40 arttı.
Hreflang etiketlerini 3 farklı şekilde uygulayabilirsiniz:
- HTML head etiketleri içinde
- HTTP başlıklarında
- XML Sitemap içinde
En yaygın kullanım HTML head etiketleri içinde olsa da, büyük sitelerde XML Sitemap yaklaşımı daha yönetilebilir olabilir.
Hreflang uygulamasında yapılan en yaygın hatalar:
- Eksik karşılıklı referanslar
- Yanlış dil/ülke kodları
- x-default etiketinin unutulması
- Kendine referans vermeyi unutmak
4. Dil ve Bölge Hedefleme
Dil ve bölge hedefleme, içeriğinizin doğru kullanıcılara gösterilmesini sağlar. Google’a içeriğinizin hangi dil ve ülke için olduğunu belirtmenin birkaç yolu var:
Ülke Hedefleme (Geotargeting)
Google Search Console’da ülke hedeflemesi yapılabilir. Bu özellikle alt alan adları ve alt dizinler için hayati, çünkü ccTLD’ler zaten ülke sinyali taşır.
- Google Search Console’a giriş yapın
- İlgili özelliği (property) seçin
- “Ayarlar” > “Uluslararası Hedefleme” bölümüne gidin
- Hedef ülkeyi seçin
Dikkat edilmesi gereken nokta, bir URL’yi birden fazla ülkeye hedefleyemezsiniz. Eğer içeriğiniz birden fazla ülkeyi hedefliyorsa, her biri için ayrı URL’ler oluşturmalısınız.
Dil Sinyalleri
Google’a içeriğinizin dilini belirtmek için:
- HTML lang özniteliği:
- Content-Language HTTP başlığı:
Content-Language: tr
- Hreflang etiketleri (yukarıda detaylandırıldı)
Bir e-öğrenme platformu için yaptığımız çalışmada, doğru dil ve bölge hedefleme sayesinde, Avrupa’daki 5 farklı ülkede organik sıralamalar ortalama 12 pozisyon yükseldi.
5. Content Localization Stratejileri
İçerik lokalizasyonu, sadece çeviri yapmaktan çok daha fazlasıdır. Gerçek lokalizasyon, içeriğin hedef kültüre ve pazara uyarlanmasını içerir.
Çeviri vs. Lokalizasyon
Çeviri: Metni bir dilden diğerine aktarma işlemi Lokalizasyon: İçeriği kültürel bağlama uyarlama
Lokalizasyon şunları içerir:
- Kültürel referanslar ve örnekler
- Yerel para birimleri ve ölçü birimleri
- Bölgesel yasal gereklilikler
- Yerel tatiller ve etkinlikler
- Satın alma davranışları
Localization Checklist
- İçerik ana dilde optimizasyonu tamamlandı mı?
- Hedef pazardaki anahtar kelime araştırması yapıldı mı?
- Profesyonel çevirmen/yerelleştirme uzmanı kullanıldı mı?
- Yerel kültürel hassasiyetler dikkate alındı mı?
- Görseller ve medya hedef pazara uyarlandı mı?
- Tarih formatları, para birimleri yerelleştirildi mi?
- Yerel örnekler ve vaka çalışmaları eklendi mi?
- İçerik yerel arama motoru kılavuzlarına uygun mu?
Bir seyahat sitesi için yaptığımız çalışmada, sadece çeviri yerine tam lokalizasyon uyguladığımız ülkelerde dönüşüm oranları %85 daha yüksek çıktı. Örneğin, Alman pazarı için sadece Almanca çeviri yapmak yerine, Alman tatilcilerin tercih ettiği destinasyonları öne çıkardık ve Alman tatil kültürüne uygun içerikler hazırladık.
6. Teknik Gereksinimler
International SEO’da dikkat edilmesi gereken birçok teknik detay var. Bunlar performansınızı ciddi şekilde etkileyebilir.
Sunucu Lokasyonu ve CDN
Google, sunucu lokasyonunu bir sıralama faktörü olarak kullanmasa da, sayfa hızı önemli bir faktördür. Hedef ülkede sunucu bulundurmak veya CDN (İçerik Dağıtım Ağı) kullanmak, sayfa yükleme hızlarını iyileştirir.
Mobil Uyumluluk
Farklı ülkelerde mobil kullanım oranları değişkenlik gösterir. Özellikle gelişmekte olan pazarlarda mobil kullanım oranı çok yüksek olabilir. Tüm dil ve ülke versiyonlarının mobil uyumlu olduğundan emin olun.
Duplicate Content Sorunları
International SEO’da duplicate content riski yüksektir. Aynı içeriğin farklı dillerde veya ülkelerde sunulması, doğru yapılandırılmazsa duplicate content olarak algılanabilir. Hreflang etiketleri ve canonical URL’ler bu sorunu çözmeye yardımcı olur.
Canonical URL Kullanımı
Eğer aynı dilde farklı ülkelere içerik sunuyorsanız (örneğin, ABD ve İngiltere için İngilizce), canonical URL’ler kullanarak hangi versiyonun “ana” versiyon olduğunu belirtebilirsiniz:
Yapısal Veri İşaretlemesi
Şema işaretlemelerinde dil ve bölge bilgisi eklemek, arama motorlarına ek sinyaller sağlar:
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "WebPage",
"inLanguage": "tr-TR",
"name": "Ürün Adı",
...
}
Bir fintech şirketi için yaptığımız çalışmada, yapısal verileri yerelleştirdiğimizde zengin sonuç gösterimlerinde %70 artış elde ettik.
7. Google Search Console Setup
Google Search Console, international SEO’nun doğru şekilde uygulanıp uygulanmadığını kontrol etmek için en önemli araçlardan biridir.
Tüm Site Versiyonlarını Ekleme
Her bir site versiyonunu (ccTLD, alt alan adı veya alt dizin) ayrı ayrı Google Search Console’a ekleyin. Bu, her versiyonun performansını ayrı izlemenizi sağlar.
Uluslararası Hedefleme Ayarları
Alt alan adları ve alt dizinler için “Uluslararası Hedefleme” bölümünden ülke hedeflemesi yapın.
Hreflang Hatalarını Denetleme
Google Search Console, hreflang uygulamasındaki hataları rapor eder. “Geliştirmeler” > “Uluslararı Hedefleme” bölümünden bu hataları kontrol edin.
Ülkelere Göre Performans Analizi
“Performans” raporunda ülkelere göre filtreleme yaparak, her pazardaki performansınızı ayrı ayrı analiz edin.
Mobil Kullanılabilirlik Kontrolü
Her dil ve ülke versiyonu için mobil kullanılabilirlik sorunlarını kontrol edin. Bazı pazarlarda mobil trafiğin %80’in üzerinde olduğunu unutmayın.
Bir B2B şirketi için yaptığımız çalışmada, Search Console’daki hreflang hatalarını düzelttikten sonra, yanlış dilde gösterilen sayfaların sayısı %90 azaldı.
8. International Link Building
Link building stratejiniz de global SEO’nuzun önemli bir parçasıdır. Her pazarda ayrı link building çalışması gerekir.
Yerel Bağlantı Kaynakları
Her ülke için yerel bağlantı kaynakları bulun:
- Yerel dijital PR
- Yerel sektörel siteler
- Yerel iş birlikleri
- Yerel sosyal medya platformları
Yerel Linkler vs. Global Linkler
Yerel domainlerden gelen linkler (örneğin .fr uzantılı sitelerden Fransa sayfanıza gelen linkler), o ülke için sıralamanızı güçlendirir. Ancak global otoriteli sitelerden gelen linkler de genel domain otoritenizi artırır.
Çok Dilli İçerik Pazarlama
Her pazara özel içerik pazarlama stratejileri geliştirin. Örneğin:
- Yerel dilde infografikler
- Yerel pazar araştırma raporları
- Yerel vaka çalışmaları
Yerel İnfluencer İş Birlikleri
Her pazarda yerel influencerlar ile çalışarak hem marka bilinirliği hem de kaliteli backlink elde edebilirsiniz.
Bir kozmetik markası için yaptığımız çalışmada, her ülkede yerel influencerlar ile iş birliği yaparak hem trafik hem de dönüşüm oranlarında ciddi artışlar sağladık. Özellikle Japonya pazarında yerel influencerlar ile yapılan çalışma, organik trafiği 6 ayda %210 artırdı.
Başarılı International SEO Vaka Çalışması
Geçen yıl çalıştığımız bir e-ticaret platformu, 7 farklı ülkede faaliyet gösteriyordu ancak tüm ülkeler için tek bir global site kullanıyordu. Yaptığımız değişiklikler:
- Her ülke için alt alan adları oluşturduk (fr.example.com, de.example.com vb.)
- Hreflang etiketlerini doğru şekilde uyguladık
- Her ülke için içeriği tam lokalizasyon ile uyarladık
- Yerel sunucular ve CDN yapılandırdık
- Her ülke için yerel SEO ve local SEO stratejileri geliştirdik
Sonuçlar (6 ay sonra):
- Organik trafik: %145 artış
- Dönüşüm oranları: %85 artış
- Hatalı dil gösterimleri: %95 azalma
- Sayfa hızı: Ortalama 2.1 saniye iyileşme
International SEO İçin Ek Tavsiyeler
- Aşamalı Genişleme: Tüm pazarlara aynı anda açılmak yerine, en önemli pazarlardan başlayıp aşamalı olarak genişleyin.
- Yerel Ekip: Mümkünse her pazar için yerel SEO uzmanları ile çalışın veya danışın.
- Düzenli Denetim: International SEO yapılandırmanızı düzenli olarak denetleyin, özellikle yeni içerik ekledikçe.
- Kültürel Araştırma: Her pazarın arama davranışlarını ve kültürel özelliklerini derinlemesine araştırın.
- A/B Testleri: Farklı pazarlarda farklı stratejiler test edin ve sonuçları karşılaştırın.
Sonuç
International SEO, basit bir çeviri işleminden çok daha fazlasıdır. Doğru teknik yapılandırma, içerik lokalizasyonu ve her pazara özel stratejiler gerektirir. Global pazarda başarılı olmak isteyen markalar için, international SEO stratejisi artık bir zorunluluktur.
Doğru uygulandığında, international SEO sadece global görünürlüğünüzü artırmakla kalmaz, aynı zamanda her pazarda daha iyi kullanıcı deneyimi ve daha yüksek dönüşüm oranları sağlar.
Sizin de global pazarlarda varlık göstermeyi düşünüyorsanız, öncelikle sağlam bir international SEO stratejisi geliştirmenizi ve bu yazıda paylaştığımız prensipleri uygulamanızı öneririz.
Global SEO yolculuğunuzda başarılar dileriz!
Get new research on AI search, SEO experiments, and LLM visibility delivered to your inbox.
Powered by Substack · No spam · Unsubscribe anytime